Contact
Zodat de boodschap van de khutbah iedereen bereikt — ook wie het Arabisch niet volledig volgt.
Waarom we dit bouwden
In veel moskeeën luistert een deel van de gemeente naar een khutbah die zij niet volledig verstaat. Jongeren, bekeerlingen en iedereen die met het Nederlands is opgegroeid, missen zo de kern van de boodschap — terwijl juist die boodschap voor hén bedoeld is.
Tarjem slaat een brug. De preek wordt live naar helder Nederlands vertaald en verschijnt op de telefoon van de bezoeker en op een scherm in de zaal. Geen aparte app, geen dure apparatuur — alleen een QR-code die je scant.
We bouwden het met zorg en respect: de Arabische khutbah blijft leidend, de vertaling is er slechts ter ondersteuning. Zoals de Profeet ﷺ de boodschap toegankelijk maakte voor zijn volk, wil Tarjem haar toegankelijk maken voor de volgende generatie.
In drie eenvoudige stappen
De khutbah wordt via het geluidssysteem van de moskee opgevangen.
Klassiek Arabisch en Darija worden live omgezet naar helder Nederlands.
Bezoekers scannen een QR-code en lezen live mee op hun eigen telefoon.
Woorden die ons leiden
Gebouwd voor de gemeenschap
Iedereen die het Arabisch niet volledig volgt, krijgt de boodschap van de khutbah nu wél mee — in begrijpelijk Nederlands.
Geen app en geen dure apparatuur nodig: een telefoon of laptop met een browser volstaat om de vertaling uit te zenden.
Met zorg gebouwd